عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The moon [Al-Qamar] - Albanian Translation - Rowwad Translation Center (in progress)

Surah The moon [Al-Qamar] Ayah 55 Location Maccah Number 54

Por, megjithatë, kur shohin ndonjë shenjë, ata kthejnë shpinën dhe thonë: “Kjo është një magji që zhduket!”

Ata përgënjeshtruan (të vërtetën) dhe ndoqën dëshirat e veta, por çdo çështje është e caktuar.

Në të vërtetë, atyre u erdhën lajme të mjaftueshme për t'u sprapsur (nga mosbesimi),

një urtësi e përsosur, por paralajmërimet nuk u bënë dobi.

Prandaj, largohu prej tyre! Ditën kur thirrësi do t'i thërrasë për një gjë të tmerrshme,

duke nxituar drejt thirrësit. Atëherë, jobesimtarët do të thonë: "Kjo është një ditë e vështirë!"

Para tyre përgënjeshtruan edhe populli i Nuhut. Ata e quajtën gënjeshtar të dërguarin Tonë, i thanë "i çmendur" dhe e kërcënuan.

Atëherë, ai e luti Zotin e vet: “Unë jam i mundur, më ndihmo!”

Ne e mbartëm në një anije (të ndërtuar) prej dërrasash e gozhdësh,

e cila lundronte nën Sytë Tanë, si shpërblim për atë që u përgënjeshtrua.

Ah, si ishte dënimi Im dhe paralajmërimet e Mia!

Vërtet, Ne e kemi bërë Kuranin të lehtë për të nxjerrë mësim. A ka, pra, ndonjë që merr mësim?

Edhe adët përgënjeshtruan (të vërtetën). Ah, si ishte dënimi Im dhe paralajmërimet e Mia!

Ah, si ishte dënimi Im dhe paralajmërimet e Mia!

Vërtet, Ne e kemi bërë Kuranin të lehtë për të nxjerrë mësim. A ka, pra, ndonjë që merr mësim?

Edhe themudët i përgënjeshtruan paralajmërimet.

A thua atij i është dhënë Shpallja, nga të gjithë ne?! Jo, por ai është thjesht një gënjeshtar mendjemadh!”

Nesër do ta kuptojnë ata se kush është gënjeshtari mendjemadh!

Dhe njoftoji se uji është ndarë ndërmjet tyre dhe secili ka radhën e vet të caktuar për të pirë!

Por, ata thirrën shokun e tyre, i cili mori shpatën dhe e theri (devenë).

Ah, si ishte dënimi Im dhe paralajmërimet e Mia!

Vërtet, Ne e kemi bërë Kuranin të lehtë për të nxjerrë mësim. A ka, pra, ndonjë që merr mësim?

Edhe populli i Lutit i përgënjeshtroi paralajmërimet.

Ne lëshuam mbi ta një rrebesh gurësh, përveç familjes së Lutit, të cilët i shpëtuam në fundin e natës,

si mirësi nga ana Jonë. Kështu i shpërblejmë ata që falënderojnë.

Ai i paralajmëroi ata për ndëshkimin Tonë, por ata dyshuan në paralajmërime.

Ata u përpoqën ta bindnin që t’ua dorëzonte mysafirët e tij, por Ne ua verbuam sytë (e u thamë): “Shijoni dënimin Tim dhe pasojat e paralajmërimeve të Mia!”

“Shijoni dënimin Tim dhe pasojat e paralajmërimeve të Mia!”

Vërtet, Ne e kemi bërë Kuranin të lehtë për të nxjerrë mësim. A ka, pra, ndonjë që merr mësim?

por ata i përgënjeshtruan të gjitha shenjat Tona, prandaj Ne i kapëm me dënimin e një të Gjithëfuqishmi Fuqiplotë.

Vallë, jobesimtarët tuaj qenkan më të mirë se ata (popujt që i shkatërruam më parë), apo keni ju ndonjë garanci në librat hyjnorë?

Apo thonë: “Ne jemi një grup i bashkuar që do të fitojmë”?

Grupi do të mposhtet dhe do të kthejë shpinën, duke ikur.

Në të vërtetë, Ora (e Kiametit) është caktimi i tyre, e Ora është më e rëndë dhe më e hidhur.

Ditën kur do të tërhiqen zvarrë me fytyrat e tyre në zjarr (do t'u thuhet): “Shijoni dënimin e Xhehenemit!”

Në të vërtetë, Ne i kemi shkatërruar ata që ishin si ju. Pra, a ka ndonjë që merr mësim?!

Çdo gjë që kanë bërë është shkruar në libra.

Çdo gjë, – e vogël a e madhe, – është shënuar.

Të devotshmit do të jenë në kopshte të Xhenetit, pranë lumenjve,