عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Banning [At-Tahrim] - German Translation - Rowwad Translation Center

Surah Banning [At-Tahrim] Ayah 12 Location Madanah Number 66

O Prophet, warum verbietest du, was Allah dir erlaubt hat, indem du danach trachtest, die Zufriedenheit deiner Gattinnen zu erlangen? Und Allah ist allvergebend und barmherzig.

Allah hat ja bereits für euch festgelegt, womit eure Eide zu lösen sind. Und Allah ist euer Schutzherr, und Er ist der Allwissende und der Allweise.

Und (gedenket,) als der Prophet einer seiner Gattinnen eine Mitteilung im Geheimen anvertraute; (und) als sie sie dann kundtat und Allah es ihm offen darlegte, gab er (ihr) einen Teil davon bekannt und überging einen (anderen) Teil. Als er es ihr dann kundtat, sagte sie: „Wer hat dir das kundgetan?“ Er sagte: „Kundgetan hat (es) mir der Allwissende und der Allkundige.“

Wenn ihr beide(n Frauen) euch in Reue Allah zuwendet, so werden eure Herzen sich ja (der Aufrichtigkeit) zuneigen. Und wenn ihr beide einander gegen ihn (also den Propheten) beisteht, so ist Allah fürwahr sein Schutzherr; und Jibril, die Rechtschaffenen von den Gläubigen und die Engel werden darüber hinaus Beistand (für ihn) sein.

Vielleicht wird sein Herr ihm, wenn er sich von euch (allen) scheidet, zum Tausch (andere) Gattinnen geben, (die) besser (sind) als ihr: (nämlich) muslimische, gläubige, demütig ergebene, in Reue umkehrende, (Allah) dienende und umherziehende, früher verheiratete (Frauen) oder Jungfrauen.

O die ihr glaubt, bewahrt euch selbst und (auch) eure Angehörigen vor einem Feuer, dessen Brennstoff Menschen und Steine sind, über das hartherzige, strenge Engel (gesetzt) sind, die sich Allah nicht widersetzen in dem, was Er ihnen befiehlt, sondern (alles) tun, was ihnen angeordnet wird.

O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und die Heuchler ab und sei hart gegen sie. Und ihr Zufluchtsort wird die Hölle sein - (und) wie schlimm ist dieser Ausgang!

Allah hat als Gleichnis für diejenigen angeführt, die ungläubig sind, (nämlich) das von der Frau Nuhs und der Frau Luts. Sie beide unterstanden zwei rechtschaffenen (Dienern) von Unseren Dienern, doch handelten sie verräterisch ihnen gegenüber, und so haben ihnen diese vor Allah nichts genützt. Und es wurde gesagt: „Geht beide ins (Höllen)feuer ein mit denjenigen, die hineingehen.“

Und Allah hat als Gleichnis für diejenigen angeführt, die glauben, (nämlich) das von der Frau Fir'auns, als sie sagte: „Mein Herr, baue mir bei Dir ein Haus im (Paradies)garten, und errette mich von Fir'aun und seinen Taten, und errette mich von dem Volk der Ungerechten.“

Und (auch ein Gleichnis von) Maryam, der Tochter 'Imrans, die ihre Scham unter Schutz stellte, worauf Wir in sie von Unserem Geist einhauchten. Und sie hielt die Worte ihres Herrn und Seine Bücher für wahr und gehörte zu den (Allah) demütig Ergebenen.