عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Ascending stairways [Al-Maarij] - German Translation - Rowwad Translation Center

Surah The Ascending stairways [Al-Maarij] Ayah 44 Location Maccah Number 70

Es fragte ein Fragesteller nach einer Strafe, die hereinbrechen wird

für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann;

von Allah, dem Besitzer der Aufstiegswege (der Himmel).

Wahrlich, sie sehen sie (also die Strafe) weit entfernt,

und die Berge wie zerflockte gefärbte Wolle sein werden.

und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgendetwas) fragt.

Sie werden ihren (gegenseitigen) Anblicken ausgesetzt sein. Der Übeltäter hätte es gern, wenn er sich von der Strafe jenes Tages loskaufte mit seinen Söhnen

und seiner Gefährtin und seinem Bruder

und seiner Verwandtschaft, die ihn beherbergt hat,

und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn hierauf retten.

Keineswegs! Es ist fürwahr ein loderndes Feuer,

das die Kopfhaut gänzlich abzieht,

das (den) rufen wird, der den Rücken kehrt und sich abkehrt,

und (Besitz) aufhäuft und dann (geizend) in Behältern hortet.

Wahrlich, der Mensch ist als sehr bestrebt erschaffen.

Wenn ihn (aber) Schlechtes trifft, ist er voller Klage,

und wenn ihn Gutes trifft, (ist er) ein stetiger Verweigerer,

- denn wahrlich, vor der Strafe ihres Herrn (kann) sich niemand sicher glauben -,

außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, so sind sie (hierin) nicht zu tadeln -

und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtsam vorgehen,

Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) hochgeehrt.

Was ist denn mit denjenigen, die ungläubig sind, dass sie hastig auf dich zukommen

dass Wir sie durch bessere (Allah ergebene Diener) als sie austauschen. Und niemand kann Uns zuvorkommen.

So lasse sie nur schweifende Gespräche führen und ihr Spiel treiben, bis sie ihrem Tag begegnen, der ihnen angedroht ist.

dem Tag, da sie aus den Gräbern hastig herauskommen werden, als würden sie eilend zu einem aufgerichteten Opferstein laufen.